1
|
Liu L, Schwieter JW, Wang F, Liu H. First and Second Languages Differentially Affect Rationality When Making Decisions: An ERP Study. Biol Psychol 2022; 169:108265. [DOI: 10.1016/j.biopsycho.2022.108265] [Citation(s) in RCA: 2] [Impact Index Per Article: 1.0] [Reference Citation Analysis] [Track Full Text] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 06/02/2021] [Revised: 12/07/2021] [Accepted: 01/14/2022] [Indexed: 11/02/2022]
|
2
|
Yang S, Zhang X, Jiang M. Bilingual Brains Learn to Use L2 Alliterations Covertly like Poets: Brain ERP Evidence. Front Psychol 2021; 12:691846. [PMID: 34621210 PMCID: PMC8491624 DOI: 10.3389/fpsyg.2021.691846] [Citation(s) in RCA: 1] [Impact Index Per Article: 0.3] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [Track Full Text] [Download PDF] [Figures] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 04/07/2021] [Accepted: 08/11/2021] [Indexed: 01/02/2023] Open
Abstract
Bilinguals were documented to access their native or first language (L1) during comprehension of their second languages (L2). However, it is uncertain whether they can access L2 when reading their first language. This study used the event-related potential (ERP) technique to demonstrate the implicit and unconscious access to English words when Chinese–English bilinguals read words in Chinese, their native language. The participants were asked to judge whether the Chinese words presented in pairs were semantically related or not, meanwhile unconscious of the occasional alliteration (repetition of the first phoneme) if the Chinese words were translated into English. While the concealed prime in English translations failed to affect the reaction time, the alliteration significantly modulated N400 among advanced English learners, especially for semantically unrelated word pairs. Critically, this modulation effect was discrepant between bilinguals with high-level and normal-level English proficiency. These results indicate that L2 activation is an unconscious correlate of native-language processing depending on L2 proficiency.
Collapse
Affiliation(s)
- Siqin Yang
- Center for Psychology and Cognitive Science, Tsinghua University, Beijing, China
| | - Xiaochen Zhang
- Shanghai Mental Health Center, Shanghai Jiao Tong University School of Medicine, Shanghai, China
| | - Minghu Jiang
- Center for Psychology and Cognitive Science, Tsinghua University, Beijing, China
| |
Collapse
|
3
|
Liu H, Li W, de Bruin A, He Y. Should I focus on self-language actions or should I follow others? Cross-language interference effects in voluntary and cued language switching. Acta Psychol (Amst) 2021; 216:103308. [PMID: 33892263 DOI: 10.1016/j.actpsy.2021.103308] [Citation(s) in RCA: 4] [Impact Index Per Article: 1.3] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [MESH Headings] [Track Full Text] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 11/02/2020] [Revised: 04/09/2021] [Accepted: 04/10/2021] [Indexed: 11/29/2022] Open
Abstract
We examined whether and how language produced by others influences self-language processes. This study addressed this issue by looking at effects of comprehension on language switching in cued and voluntary switching contexts. During voluntary language switching, Chinese-English bilinguals were more likely to repeat the language they previously used themselves than to repeat the language produced by others. Furthermore, during both voluntary and cued language switching, bilinguals showed larger switch costs when switching between languages themselves than when switching after hearing another language. This suggests that cross-language interference may primarily stem from the self-language system rather than from language produced by others.
Collapse
Affiliation(s)
- Huanhuan Liu
- Research Center of Brain and Cognitive Neuroscience, Liaoning Normal University, Dalian, China; Key Laboratory of Brain and Cognitive Neuroscience, Liaoning Province, Dalian, China.
| | - Wanqing Li
- Research Center of Brain and Cognitive Neuroscience, Liaoning Normal University, Dalian, China; Key Laboratory of Brain and Cognitive Neuroscience, Liaoning Province, Dalian, China
| | - Angela de Bruin
- Department of Psychology, University of York, York, United Kingdom
| | - Yuying He
- Research Center of Brain and Cognitive Neuroscience, Liaoning Normal University, Dalian, China; Key Laboratory of Brain and Cognitive Neuroscience, Liaoning Province, Dalian, China
| |
Collapse
|
4
|
Cai X, Ouyang M, Yin Y, Zhang Q. Language proficiency moderates the effect of L2 semantically related distractors in L2 spoken word production. Brain Res 2020; 1753:147231. [PMID: 33385375 DOI: 10.1016/j.brainres.2020.147231] [Citation(s) in RCA: 0] [Impact Index Per Article: 0] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [MESH Headings] [Track Full Text] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 06/01/2020] [Revised: 12/02/2020] [Accepted: 12/04/2020] [Indexed: 11/17/2022]
Abstract
Bilinguals differ substantially in their second language (L2) proficiency, but it remains unclear whether language proficiency modulates the effect of L2 semantically related distractors in L2 spoken word production. In the present study, two groups of high proficiency and low proficiency Chinese-English bilinguals named target pictures in their L2 accompanied by visually superimposed L2 distractor words while electroencephalogram signals were recorded. Distractor names were semantically related or unrelated to target names. Variables of L2 proficiency (high proficiency or low proficiency) and semantic relatedness (related or unrelated) were manipulated in the experiment. Behavioral results demonstrated an interaction between L2 proficiency and semantic relatedness, with a semantic interference effect appearing only in high proficiency bilinguals. Waveform analysis indicated that semantic relatedness only exerted significant effects on event-related potentials in high proficiency bilinguals around 300-500 ms post picture presentation. Source localization analysis revealed that semantically related distractors induced higher brain activations in the left middle and superior temporal regions among high proficiency bilinguals, while higher brain activations were found in the right prefrontal cortex among low proficiency bilinguals. Taken together, these findings substantiate the role of language proficiency in determining whether L2 semantically related distractors are sufficiently activated to exceed the competition threshold and interfere with L2 picture naming.
Collapse
Affiliation(s)
- Xiao Cai
- Department of Psychology, Renmin University of China, Beijing 100872, China
| | - Mingkun Ouyang
- Department of Psychology, Renmin University of China, Beijing 100872, China
| | - Yulong Yin
- Department of Psychology, Renmin University of China, Beijing 100872, China
| | - Qingfang Zhang
- Department of Psychology, Renmin University of China, Beijing 100872, China.
| |
Collapse
|
5
|
Neural substrates of the interplay between cognitive load and emotional involvement in bilingual decision making. Neuropsychologia 2020; 151:107721. [PMID: 33333137 DOI: 10.1016/j.neuropsychologia.2020.107721] [Citation(s) in RCA: 3] [Impact Index Per Article: 0.8] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 07/08/2020] [Revised: 12/04/2020] [Accepted: 12/07/2020] [Indexed: 10/22/2022]
Abstract
Prior work has reported that foreign language influences decision making by either reducing access to emotion or imposing additional cognitive demands. In this fMRI study, we employed a cross-task design to assess at the neural level whether and how the interaction between cognitive load and emotional involvement is affected by language (native L1 vs. foreign L2). Participants completed a Lexico-semantic task where in each trial they were presented with a neutrally or a negatively valenced word either in L1 or L2, either under cognitive load or not. We manipulated cognitive load by varying the difficulty of the task: to increase cognitive demands, we used traditional characters instead of simplified ones in L1 (Chinese), and words with capital letters instead of lowercase letters in L2 (English). After each trial, participants decided whether to take a risky decision in a gambling game. During the Gamling task, left amygdala and right insula were more activated after having processed a negative word under cognitive load in the Lexico-semantic task. However, this was true for L1 but not for L2. In particular, in L1, cognitive load facilitated rather than hindered access to emotion. Further suggesting that cognitive load can enhance emotional sensitivity in L1 but not in L2, we found that functional connectivity between reward-related striatum and right insula increased under cognitive load only in L1. Overall, results suggest that cognitive load in L1 can favor access to emotion and lead to impulsive decision making, whereas cognitive load in L2 can attenuate access to emotion and lead to more rational decisions.
Collapse
|
6
|
Zhang J, Lin TJ, Liu Y, Nagy WE. Morphological awareness and reading comprehension: Differential mediation mechanisms in native English speakers, fluent English learners, and limited English learners. J Exp Child Psychol 2020; 199:104915. [PMID: 32653507 DOI: 10.1016/j.jecp.2020.104915] [Citation(s) in RCA: 2] [Impact Index Per Article: 0.5] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [Track Full Text] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 08/22/2019] [Revised: 05/19/2020] [Accepted: 05/25/2020] [Indexed: 10/23/2022]
Abstract
The current study examined how morphological awareness contributes to reading comprehension across three levels of English proficiency designation. Participants were 377 fourth- and fifth-grade students, including 198 native English speakers (NE group) and two groups of English learners: 117 students with fluent English proficiency (FEP) and 62 students with limited English proficiency (LEP). Students were assessed on morphological analysis (the ability to use morphological information to infer word meanings while reading), morphological awareness, word reading fluency, reading vocabulary, and reading comprehension. Results showed that the NE and FEP groups were better able to use morphological analysis to infer new word meanings while reading than the LEP group. Multiple-group path modeling indicated that, for all three groups, the relationship between morphological awareness and reading comprehension was mediated by reading vocabulary and morphological analysis; word reading fluency mediated the relationship only for the LEP group. The results call for attention to the role of English proficiency in how morphological awareness supports reading comprehension.
Collapse
Affiliation(s)
- Jie Zhang
- Department of Curriculum and Instruction, College of Education, University of Houston, Houston, TX 77204, USA.
| | - Tzu-Jung Lin
- Department of Educational Studies, College of Education and Human Ecology, The Ohio State University, Columbus, OH 43210, USA
| | - Yu Liu
- Department of Psychological, Health, and Learning Sciences, University of Houston, Houston, TX 77204, USA
| | - William E Nagy
- School of Education, Seattle Pacific University, Seattle, WA 98119, USA
| |
Collapse
|
7
|
Liu H, Kong C, de Bruin A, Wu J, He Y. Interactive influence of self and other language behaviors: Evidence from switching between bilingual production and comprehension. Hum Brain Mapp 2020; 41:3720-3736. [PMID: 32445238 PMCID: PMC7416054 DOI: 10.1002/hbm.25044] [Citation(s) in RCA: 6] [Impact Index Per Article: 1.5] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [Track Full Text] [Download PDF] [Figures] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 11/15/2019] [Revised: 04/16/2020] [Accepted: 05/10/2020] [Indexed: 11/06/2022] Open
Abstract
The neural mechanisms underlying one's own language production and the comprehension of language produced by other speakers in daily communication remain elusive. Here, we assessed how self‐language production and other‐language comprehension interact within a language switching context using event‐related functional Magnetic Resonance Imaging (er‐fMRI) in 32 unbalanced Chinese‐English bilinguals. We assessed within‐modality language interference during language production and comprehension as well as cross‐modality interference when switching from production to comprehension and vice versa. Results revealed that the overall effect of production (across switch and repeat trials) was larger in the cross‐modality than within‐modality condition in a series of attentional control areas, namely the left dorsolateral prefrontal cortex, anterior cingulate cortex and left precuneus. Furthermore, the left precuneus was recruited more strongly in switch trials compared to repeat trials (i.e., switching costs) in within‐production conditions but not in the cross‐modality condition. These findings suggest that switching from production to comprehension recruits cognitive control areas to successfully implement switches between modalities. However, cross‐language interference (in the form of language switching costs) mainly stems from the self‐language production system.
Collapse
Affiliation(s)
- Huanhuan Liu
- Research Center of Brain and Cognitive Neuroscience, Liaoning Normal University, Dalian, China.,Beijing Key Laboratory of Applied Experimental Psychology, Faculty of Psychology, Beijing Normal University, Beijing, China.,Key Laboratory of Brain and Cognitive Neuroscience, Liaoning Province, Dalian, China
| | - Chao Kong
- Research Center of Brain and Cognitive Neuroscience, Liaoning Normal University, Dalian, China
| | | | - Junjie Wu
- State Key Laboratory of Cognitive Neuroscience and Learning & IDG/McGovern, Institute for Brain Research, Beijing Normal University, Beijing, China
| | - Yuying He
- Research Center of Brain and Cognitive Neuroscience, Liaoning Normal University, Dalian, China
| |
Collapse
|
8
|
Acquisition of L2 morphology by adult language learners. Cortex 2019; 116:74-90. [DOI: 10.1016/j.cortex.2019.01.012] [Citation(s) in RCA: 9] [Impact Index Per Article: 1.8] [Reference Citation Analysis] [Track Full Text] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 12/20/2017] [Revised: 10/11/2018] [Accepted: 01/11/2019] [Indexed: 11/17/2022]
|
9
|
Li B, Liu H, Pérez A, Xie N. Cathodal transcranial direct current stimulation over right dorsolateral prefrontal cortex improves language control during language switching. Behav Brain Res 2018; 351:34-41. [DOI: 10.1016/j.bbr.2018.05.026] [Citation(s) in RCA: 8] [Impact Index Per Article: 1.3] [Reference Citation Analysis] [Track Full Text] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 02/06/2018] [Revised: 05/25/2018] [Accepted: 05/25/2018] [Indexed: 10/16/2022]
|
10
|
Zhang Q, Zhu X. It Is Not Necessary to Retrieve the Phonological Nodes of Context Objects for Chinese Speakers. Front Psychol 2016; 7:1161. [PMID: 27540369 PMCID: PMC4973164 DOI: 10.3389/fpsyg.2016.01161] [Citation(s) in RCA: 2] [Impact Index Per Article: 0.3] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [Track Full Text] [Download PDF] [Figures] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 10/30/2016] [Accepted: 07/20/2016] [Indexed: 11/24/2022] Open
Abstract
The issue of how activation is transmitted from semantic to phonological level in spoken production remains controversial. Recent evidences from alphabetic languages support a cascaded view. However, given the different architecture of phonological encoding in non-alphabetic languages, it is not clear whether this view applies in Chinese, as a non-alphabetic script. We therefore investigated whether the not-to-be named pictures activate their phonological properties in Chinese speech production. In Experiment 1, participants were presented a target English word and a context picture (semantically related or unrelated, phonologically related or unrelated to target word in Chinese) and were asked to translate the English word into a Chinese word. The translation latencies were faster in the semantically related condition than in the unrelated condition. By contrast, no difference between phonologically related and unrelated was observed. In Experiment 2, in order to promote participants phonological sensitivity in a word-translation task, we increased the proportion of phonologically related trials from 25 to 50%. In Experiment 3, we employed a word association task that was more sensitive to phonological activation of context objects than a word translation task. The phonological activation of context objects were absent again in Experiments 2 and 3. Bayes Factor analysis suggested that the absence of phonological activation of context pictures was reliable. Results consistently revealed that only target lemma could activate the corresponding phonological node to guide articulation whereas no phonological activation of non-target lemma’s in Chinese. The present findings thus support a discrete model in Chinese spoken word production, which was contrastive with the cascaded view in alphabetic languages production.
Collapse
Affiliation(s)
- Qingfang Zhang
- Department of Psychology, Renmin University of ChinaBeijing, China; Institute of Psychology, Chinese Academy of SciencesBeijing, China
| | - Xuebing Zhu
- Institute of Linguistic Studies, Shanghai International Studies University Shanghai, China
| |
Collapse
|
11
|
Deng T, Zhou H, Bi HY, Chen B. Input-based structure-specific proficiency predicts the neural mechanism of adult L2 syntactic processing. Brain Res 2015; 1610:42-50. [PMID: 25838243 DOI: 10.1016/j.brainres.2015.03.039] [Citation(s) in RCA: 3] [Impact Index Per Article: 0.3] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [MESH Headings] [Track Full Text] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 12/19/2014] [Revised: 02/16/2015] [Accepted: 03/23/2015] [Indexed: 11/18/2022]
Abstract
This study used Event-Related Potentials (ERPs) to explore the role of input-based structure-specific proficiency in L2 syntactic processing, using English subject-verb agreement structures as the stimuli. A pre-test/trainings/post-test paradigm of experimental and control groups was employed, and Chinese speakers who learned English as a second language (L2) participated in the experiment. At pre-test, no ERP component related to the subject-verb agreement structures violations was observed in either group. At training session, the experimental group learned the subject-verb agreement structures, while the control group learned other syntactic structures. After two continuously intensive input trainings, at post-test, a significant P600 component related to the subject-verb agreement structures violations was elicited in the experimental group, but not in the control group. These findings suggest that input training improves structure-specific proficiency, which is reflected in the neural mechanism of L2 syntactic processing.
Collapse
Affiliation(s)
- Taiping Deng
- Beijing Key Laboratory of Applied Experimental Psychology, School of Psychology, Beijing Normal University, Beijing 100875, China; Zhejiang University of Finance & Economics, Hangzhou 310018, China
| | - Huixia Zhou
- Key Laboratory of Behavioral Science, Institute of Psychology, Chinese Academy of Sciences, Beijing 100101, China
| | - Hong-Yan Bi
- Key Laboratory of Behavioral Science, Institute of Psychology, Chinese Academy of Sciences, Beijing 100101, China
| | - Baoguo Chen
- Beijing Key Laboratory of Applied Experimental Psychology, School of Psychology, Beijing Normal University, Beijing 100875, China.
| |
Collapse
|