1
|
Liu R, Mazza D, Li CK, Subasinghe AK. What do women need to know about long-acting reversible contraception? Perspectives of women from culturally and linguistically diverse backgrounds. Health Promot J Austr 2024; 35:276-284. [PMID: 37161644 DOI: 10.1002/hpja.743] [Citation(s) in RCA: 0] [Impact Index Per Article: 0] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [MESH Headings] [Grants] [Track Full Text] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 09/15/2022] [Revised: 03/29/2023] [Accepted: 04/27/2023] [Indexed: 05/11/2023] Open
Abstract
AIM To identify components of an online education intervention to improve preference for, and uptake of, long-acting reversible contraception in women from culturally and linguistically diverse backgrounds (CALD). ISSUE ADDRESSED Women from culturally and linguistically diverse (CALD) backgrounds have greater rates of unintended pregnancies than those born locally and are less likely to use long-acting reversible contraceptives (LARCs), which are highly effective at reducing unintended pregnancy. Increasing the uptake of LARC in women from CALD backgrounds may reduce the burden of unintended pregnancy in this high-risk group. An online education intervention has been shown to be effective at increasing preference for and uptake of LARC in young women. We aimed to describe what women from CALD backgrounds thought were the potentially effective components of an online education intervention to increase preference for, and uptake of, long-acting reversible contraception. METHODS This qualitative study involved semi-structured interviews with six Australian English-speaking women from each of Chinese, Indian, and Middle Eastern cultural backgrounds. Women were recruited through targeted Facebook advertising. Data were analysed using Braun and Clarke thematic analysis. RESULTS A total of 18 participants were interviewed. We have demonstrated the importance of messages tailored to cultural values, translating the video, widening the target audience to both men and women and using specific social media platforms. For all women, the video needs to highlight the covertness of contraceptive methods, alongside stating cost and approach to access. For Indian women, the video needs to highlight the effect of LARC methods on the menstrual period for Indian women and include basic information on women's health. For Middle Eastern women the video should be explicit about LARC not equating to abortion and emphasise the low efficacy of natural contraceptive methods. For Chinese women, the video should address the misconception that hormones damage the body. Regarding delivery of the video, it should be translated and delivered by a female doctor from the same culture. For Chinese women, the video should include women from the same culture sharing anecdotes and use WeChat and Chinese schools as a platform for dissemination. For Middle Eastern and Indian women government websites should be used for dissemination. The video should be made available to all decision-makers in the reproductive planning process including male partners of Middle Eastern women, parents and peers of Chinese women, and for Indian women the male partner, family, and community leaders. CONCLUSIONS There is a wide range of cultural adaptations that can be made to the online education videos about LARCs to improve uptake of LARCs and hence reduce the burden of unintended pregnancy in women from CALD grounds. SO WHAT?: Our findings will be used to modify an online education video about LARCs so that it is culturally appropriate for women from CALD backgrounds.
Collapse
Affiliation(s)
- Rose Liu
- Department of General Practice, Monash University, Melbourne, Victoria, Australia
| | - Danielle Mazza
- Department of General Practice, Monash University, Melbourne, Victoria, Australia
| | - Ching Kay Li
- Department of General Practice, Monash University, Melbourne, Victoria, Australia
| | | |
Collapse
|
2
|
Ahrens E, Elias M. Effective communication with linguistically diverse patients: A concept analysis. PATIENT EDUCATION AND COUNSELING 2023; 115:107868. [PMID: 37480794 DOI: 10.1016/j.pec.2023.107868] [Citation(s) in RCA: 0] [Impact Index Per Article: 0] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [Track Full Text] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 10/06/2022] [Revised: 06/15/2023] [Accepted: 06/20/2023] [Indexed: 07/24/2023]
Abstract
OBJECTIVE Effective communication is essential to providing high-quality healthcare. For linguistically diverse patients, communication remains a barrier to receiving equitable healthcare throughout the globe. It is necessary to examine the concept of effective communication with linguistically diverse patients. METHODS The Walker and Avant method was used to analyze the concept. RESULTS We define effective communication with linguistically diverse patients as any verbal or written communication between two or more individuals who do not speak the same language that utilizes accurate translation techniques to reach a shared message or understanding, where all parties involved are listened to and actively engaged. The antecedents, attributes, consequences, and empirical referents are mapped. CONCLUSION Effective communication with linguistically diverse patients is limited by a lack of access to professional language assistance, structural racism/discrimination, and policy barriers. PRACTICE IMPLICATIONS Healthcare workers hold the power to provide language assistance to patients and should therefore receive training in cultural competency, cultural humility, and how to work with professional medical interpreters and language access programs. Institutions should invest in multimodal approaches to provide equitable healthcare to linguistically diverse patients.
Collapse
Affiliation(s)
- Emily Ahrens
- University of Washington School of Nursing, USA.
| | - Maya Elias
- University of Washington School of Nursing, USA
| |
Collapse
|
3
|
Lee K, Crane M, Grunseit A, O’Hara B, Milat A, Wolfenden L, Bauman A, van Nassau F. Development and Application of the Scale-Up Reflection Guide (SRG). INTERNATIONAL JOURNAL OF ENVIRONMENTAL RESEARCH AND PUBLIC HEALTH 2023; 20:6014. [PMID: 37297618 PMCID: PMC10253157 DOI: 10.3390/ijerph20116014] [Citation(s) in RCA: 0] [Impact Index Per Article: 0] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [MESH Headings] [Track Full Text] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 03/14/2023] [Revised: 04/26/2023] [Accepted: 04/30/2023] [Indexed: 06/12/2023]
Abstract
Scaling up effective interventions in public health is complex and comprehensive, and published accounts of the scale-up process are scarce. Key aspects of the scale-up experience need to be more comprehensively captured. This study describes the development of a guide for reflecting on and documenting the scale-up of public health interventions, to increase the depth of practice-based information of scaling up. Reviews of relevant scale-up frameworks along with expert input informed the development of the guide. We evaluated its acceptability with potential end-users and applied it to two real-world case studies. The Scale-up Reflection Guide (SRG) provides a structure and process for reflecting on and documenting key aspects of the scale-up process of public health interventions. The SRG is comprised of eight sections: context of completion; intervention delivery, history/background; intervention components; costs/funding strategies and partnership arrangements; the scale-up setting and delivery; scale-up process; and evidence of effectiveness and long-term outcomes. Utilization of the SRG may improve the consistency and reporting for the scale-up of public health interventions and facilitate knowledge sharing. The SRG can be used by a variety of stakeholders including researchers, policymakers or practitioners to more comprehensively reflect on and document scale-up experiences and inform future practice.
Collapse
Affiliation(s)
- Karen Lee
- Sydney School of Public Health, The University of Sydney, Sydney, NSW 2050, Australia
- The Australian Prevention Partnership Centre, Level 3, 30C Wentworth Street, Sydney, NSW 2037, Australia
| | - Melanie Crane
- Sydney School of Public Health, The University of Sydney, Sydney, NSW 2050, Australia
- The Australian Prevention Partnership Centre, Level 3, 30C Wentworth Street, Sydney, NSW 2037, Australia
| | - Anne Grunseit
- The Australian Prevention Partnership Centre, Level 3, 30C Wentworth Street, Sydney, NSW 2037, Australia
- School of Public Health, The University of Technology Sydney, 15 Broadway, Sydney, NSW 2007, Australia
| | - Blythe O’Hara
- Sydney School of Public Health, The University of Sydney, Sydney, NSW 2050, Australia
| | - Andrew Milat
- Sydney School of Public Health, The University of Sydney, Sydney, NSW 2050, Australia
- The Australian Prevention Partnership Centre, Level 3, 30C Wentworth Street, Sydney, NSW 2037, Australia
- School of Public Health, The University of Technology Sydney, 15 Broadway, Sydney, NSW 2007, Australia
- Centre for Epidemiology and Evidence, New South Wales Ministry of Health, 1 Reserve Road, St. Leonards, NSW 2065, Australia
| | - Luke Wolfenden
- The Australian Prevention Partnership Centre, Level 3, 30C Wentworth Street, Sydney, NSW 2037, Australia
- School of Medicine and Public Health, The University of Newcastle, Newcastle, NSW 2308, Australia
| | - Adrian Bauman
- Sydney School of Public Health, The University of Sydney, Sydney, NSW 2050, Australia
- The Australian Prevention Partnership Centre, Level 3, 30C Wentworth Street, Sydney, NSW 2037, Australia
| | - Femke van Nassau
- Department of Public and Occupational Health, Amsterdam Public Health Research Institute, Amsterdam University Medical Center, Vrije Universiteit Amsterdam, De Boelelaan 1117, 1081 HV Amsterdam, The Netherlands
| |
Collapse
|
4
|
O'Callaghan C, Tran A, Tam N, Wen LM, Harris-Roxas. Promoting the get healthy information and coaching service (GHS) in Australian-Chinese communities: facilitators and barriers. Health Promot Int 2021; 37:6354875. [PMID: 34410388 DOI: 10.1093/heapro/daab129] [Citation(s) in RCA: 0] [Impact Index Per Article: 0] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [Track Full Text] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Indexed: 11/14/2022] Open
Abstract
Obesity and being overweight are major public health concerns that health coaching can assist people to manage through encouraging self-management and behaviour change. The Get Healthy Information and Coaching Service (GHS) is a telephone health coaching service in Australia that has effectively improved the health of the general population but has had less participation of culturally and linguistically diverse (CALD) populations. The Chinese population is the largest migrant group in Australia with increased risk of diabetes but had reduced access to the GHS program due to communication barriers. The GHS developed a pilot program for Chinese (Mandarin and Cantonese-speaking) communities using bilingual coaches and translated material to address these barriers. Qualitative research was undertaken with Chinese stakeholders (14 interviews) and 11 program participants from the group which had completed the program (2 focus groups in Mandarin and Cantonese) to understand their experiences and the success of promotional activities. This research does not contain the experiences of the people that withdrew from the program. The bilingual program was culturally and linguistically appropriate and addressed risk factors for chronic conditions. Participants formed positive relationships with bilingual coaches who they preferred to interpreters. They felt the program promoted healthy eating, weight and physical activity. Although Chinese stakeholders had concerns about participants' ability to goal set, participants said they met their health goals and were committed to the GHS program. Strategies to enhance the program included promoting the bilingual GHS to the communities and stakeholders. Factors to consider beyond language in adapting the program to the Australian Chinese communities include meeting the heterogenous needs of the older population, ensuring community engagement and addressing cultural beliefs and practices.
Collapse
Affiliation(s)
- C O'Callaghan
- Centre for Primary Health Care and Equity, The University of New South Wales, Sydney, NSW 2052, Australia.,Population and Community Health, South Eastern Sydney Local Health District, Darlinghurst, NSW 2010, Australia
| | - A Tran
- Centre for Primary Health Care and Equity, The University of New South Wales, Sydney, NSW 2052, Australia
| | - N Tam
- Population and Community Health, South Eastern Sydney Local Health District, Darlinghurst, NSW 2010, Australia.,Health Promotion Unit, Population Health Research and Evaluation Hub, Sydney Local Health District, Camperdown, NSW 2050, Australia
| | - L M Wen
- Health Promotion Unit, Population Health Research and Evaluation Hub, Sydney Local Health District, Camperdown, NSW 2050, Australia.,Sydney School of Public Health, The University of Sydney, Sydney, NSW 2006, Australia
| | - Harris-Roxas
- Centre for Primary Health Care and Equity, The University of New South Wales, Sydney, NSW 2052, Australia.,Population and Community Health, South Eastern Sydney Local Health District, Darlinghurst, NSW 2010, Australia
| |
Collapse
|
5
|
Definitions of Culturally and Linguistically Diverse (CALD): A Literature Review of Epidemiological Research in Australia. INTERNATIONAL JOURNAL OF ENVIRONMENTAL RESEARCH AND PUBLIC HEALTH 2021; 18:ijerph18020737. [PMID: 33467144 PMCID: PMC7830035 DOI: 10.3390/ijerph18020737] [Citation(s) in RCA: 75] [Impact Index Per Article: 25.0] [Reference Citation Analysis] [Abstract] [Key Words] [Track Full Text] [Download PDF] [Figures] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 11/17/2020] [Revised: 01/10/2021] [Accepted: 01/11/2021] [Indexed: 01/04/2023]
Abstract
Objective: To identify how Culturally and Linguistically Diverse (CALD) communities are defined in epidemiological research in Australia and provide a definition of CALD status that aids the consistency and interpretability of epidemiological studies. Methods: Peer-reviewed literature from January 2015 to May 2020 was searched via four databases (Ovid Medline combined with PubMed, Embase, Emcare, and CINAHL) to identify quantitative studies of CALD people in Australia. Results: A total of 108 studies met the criteria for inclusion in the review. Country of birth was the most commonly used CALD definition (n = 33, 30.6%), with combinations of two or more components also frequently used (n = 31, 28.7%). No studies used all the components suggested as core to defining CALD status. including country of birth, languages other than English spoken at home, English proficiency, and indigenous status. Conclusions: There was considerable inconsistency in how CALD status was defined. The review suggests that CALD status would best be defined as people born in non-English speaking countries, and/or who do not speak English at home. Additionally, indigenous peoples should be considered separately. This recommended definition will support the better identification of potential health disparity and needs in CALD and indigenous communities.
Collapse
|