Derin O, Öncül A, Türkkan HM, Demirbaş ND, Gül Ö, Diktaş H, Sevgi DY, Hayran O. Turkish Translation and Cross-Cultural Validity of Whoqol-HIV Bref Tool.
Curr HIV Res 2024;
22:CHR-EPUB-138881. [PMID:
38425120 DOI:
10.2174/011570162x284526240219075823]
[Citation(s) in RCA: 0] [Impact Index Per Article: 0] [Reference Citation Analysis] [What about the content of this article? (0)] [Affiliation(s)] [Abstract] [Key Words] [Track Full Text] [Journal Information] [Subscribe] [Scholar Register] [Received: 11/04/2023] [Revised: 01/22/2024] [Accepted: 01/29/2024] [Indexed: 03/02/2024]
Abstract
BACKGROUND
The assessment of health-related quality of life among people living with HIV (PLWH) has gained increasing importance as it assesses their overall well-being, guides treatment decisions, and addresses psychosocial challenges, improving their quality of life. This study focuses on adapting and validating the Turkish version of the WHOQOL-HIV Bref, a tool developed by the World Health Organization (WHO) to measure health-related quality of life in PLWH. This adaptation is based on the generic WHOQOL-Bref Turkish and WHOQOL-HIV Bref inventory.
METHODS
In line with WHO guidelines, the tool was translated and tested on 189 PLWH from İstanbul Şişli Hamidiye Etfal Training and Research Hospital's HIV outpatient clinic. A variety of statistical methods were employed to assess content, construct, concurrent, and known-group validity, as well as internal consistency and reliability.
RESULTS
Participants' median age was 35 years (IQR: 14), with 178(94%) being male. The Turkish WHOQOL-HIV Bref showed overall satisfactory psychometric properties. Despite limitations in the spirituality domain, it demonstrated good internal consistency (alpha coefficient: 0.93) and strong validity across several metrics, including test-retest reliability (ICC: 0.79).
CONCLUSION
The WHOQOL-HIV BREF in Turkish is a reliable and valid instrument for assessing the quality of life in Turkish PLWH.
Collapse